Category talk:Majolica

From Wikimedia Commons, the free media repository
Jump to navigation Jump to search

Am I allowed to move the maiolica references on this page to the empty Wiki Category maiolica where they belong?

In the English language, defined by the South Kensington Museum (V and A today) in the 1870's in two ONE ONLY booklets, in the simplest terms Majolica is lead glaze, Maiolica is tin glaze. Starting with the USA could other countries authorities be persuaded to agree? WRONG APPROACH Dictionary definitions and even this CATEGORY in Wikipedia persist in treating the two words as interchangeable. They are not.YES THEY AREǃ One describes lead glaze pottery, the other describes tin glaze pottery. One has only to look at the objects themselves to see how different the two categories are. I am a newbie to Wiki so please tell me what I should do next to advance the cause of clarity.

Maiolica is tin-glaze pottery CORRECT Majolica is lead-glaze pottery CORRECT The article and pictures in this Category (Majolica) should contain only majolica.

The words majolica and maiolica were used interchangeably until about 1875 when the South Kensington Museum, now the Victoria and Albert museum, published two ONE BOOKLET booklets in an attempt to standardise the usage.

you are proposing to revivify Category:Maiolica, which is currently a redirect to here. it should be done IF they are truly different. i wouldnt know. YES THEY ARE TRULY DIFFERENT BUT THE TWO WORDS ARE STILL USED INTERCHANGABLY ESPECIALLY IN THE US.Mercurywoodrose (talk) 05:05, 13 February 2015 (UTC)[reply]
That some people mix up the words should not be an argument. They are clearly different subjects.--Joostik (talk) 08:59, 10 September 2017 (UTC)[reply]
Both are versions of what is more generally called faience, so in case of doubt items could just be moved to Category:Faience. --Joostik (talk) 09:25, 10 September 2017 (UTC)[reply]
Well, at least the English language tries to make a difference . In German they unfortunately dont. (BTW, in Dutch the definition is even stricter.) --Joostik (talk) 09:27, 10 September 2017 (UTC)[reply]


Since 2017 there have been changes to the w:majolica article which seem to cover all of the above. Also wikt:majolica n. with its two meanings now appears in Wiktionary. The word maiolica came first so yes we should revivify Category:Maiolica. Comments anyone before I revivify? Davidmadelena (talk) 20:27, 6 October 2019 (UTC)[reply]