User contributions for Mxn
Results for Mxn talk block log uploads logs global block log global account abuse log
A user with 12,862 edits.
19 September 2024
- 15:5915:59, 19 September 2024 diff hist +65 progressive →English: Also used as a clipping of progressive dinner (or progressive party) current Tag: 2017 source edit
16 September 2024
- 06:2806:28, 16 September 2024 diff hist +6 lâu ngày →Adverb current Tag: 2017 source edit
- 06:2606:26, 16 September 2024 diff hist +923 N lâu ngày Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{compound|vi|lâu|t1=long time|ngày|t2=day}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Adverb=== {{vi-adv}} # for a long time #: {{ux|vi|'''Lâu ngày''' chưa gặp bạn.|I haven't seen you, my friend, '''for a long time'''.}} # over time {{gloss|gradually, as time passes}} #* {{quote-book|vi|title=Dòng đời|author=Nguyễn Trung|volumes=3–4|publisher=w:vi:Nhà xuất bản Văn Nghệ Thành phố Hồ Chí Minh|Văn Nghệ Pub..." Tag: 2017 source edit
- 01:3801:38, 16 September 2024 diff hist +128 Appendix:Gestures/folded arms Photo current Tag: 2017 source edit
- 01:3601:36, 16 September 2024 diff hist +485 Appendix:Gestures/folded arms →Definitions Tag: 2017 source edit
- 01:3101:31, 16 September 2024 diff hist +143 Appendix:Gestures →Two hands: Distinguish crossing and folding arms current Tag: 2017 source edit
- 01:2901:29, 16 September 2024 diff hist +1,710 N Appendix:Gestures/folded arms Created page with "==Translingual== ===Production=== # Cross the left hand over the chest and place it under the right bicep. # Tuck the right hand over the left forearm and under the left bicep. Left and right may be reversed without a change in meaning. For dramatic effect when signaling defiance, both shoulders may be raised and lowered simultaneously, similar to a shrug. ===Definitions=== {{head|mul|gesture|head=[folded arms]}} # {{n-g|Signals ..." Tag: 2017 source edit
- 01:2001:20, 16 September 2024 diff hist +305 𝣎𝪛 →Translingual: Vietnam current Tag: 2017 source edit
15 September 2024
- 20:4420:44, 15 September 2024 diff hist +20 Manila t+vi:Mã Ni La (Assisted) current
- 20:4320:43, 15 September 2024 diff hist +18 Manila t+vi:Manila t+vi:Ma Ní (Assisted)
14 September 2024
13 September 2024
- 19:3119:31, 13 September 2024 diff hist +43 TIL →English: today years old current Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 19:3019:30, 13 September 2024 diff hist +31 today years old →English: TIL current Tags: Mobile edit Mobile web edit
7 September 2024
- 04:5204:52, 7 September 2024 diff hist +176 không vào hang cọp sao bắt được cọp con No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 04:5104:51, 7 September 2024 diff hist +62 thả cá nhỏ, bắt cá lớn →Synonyms current Tag: 2017 source edit
- 04:5104:51, 7 September 2024 diff hist +6 m thả cá nhỏ, bắt cá lớn No edit summary Tag: 2017 source edit
- 04:5004:50, 7 September 2024 diff hist +493 N thả cá nhỏ, bắt cá lớn Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{compound|vi|thả|t1=to release|cá|t2=fish|t3=small|bắt|t4=to catch|cá|t5=fish|lớn|t6=large}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Proverb=== {{vi-proverb}} # {{lb|vi|literally}} release a small fish to catch a big fish # {{lb|vi|figuratively}} a small sacrifice yields a bigger reward; no pain, no gain ====Synonyms==== * {{vi-l|thả săn sắt, bắt cá rô}}, {{vi-l|bỏ săn sắt, bắt cá rô}}, {{vi-l|bỏ..." Tag: 2017 source edit
- 04:4504:45, 7 September 2024 diff hist +47 Giê-su No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 04:4304:43, 7 September 2024 diff hist +527 N Giêsu Maria Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{compound|vi|Giêsu|t1=Jesus|Maria|t2=Mary}}. Compare {{cognate|en|Jesus, Mary and Joseph}}. ===Pronunciation=== {{vi-pron|Giê-su Ma-ri-a}} ===Interjection=== {{vi-interj}} # {{lb|vi|idiomatic|Roman Catholic}} {{n-g|Expletive, used to add emphasis.}} ====Synonyms==== * {{sense|expletive}} {{vi-l|Giêsu}}, {{vi-l|lạy Chúa tôi}}, {{vi-l|Chúa tôi}} ===Proper noun=== {{vi-propn}} # {{lb|vi|Roman Catholic}} {{n-g|a male Chri..." current Tag: 2017 source edit
- 04:3504:35, 7 September 2024 diff hist +36 Jesus, Mary and Joseph t+vi:Giêsu Maria (Assisted) current
6 September 2024
- 06:3406:34, 6 September 2024 diff hist +170 N đáng lý Created page with "==Vietnamese== ===Alternative forms=== * {{vi-l|đáng lí}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Preposition=== {{vi-prep}} # {{vi-alternative spelling of|đáng lí}}" current Tag: 2017 source edit
4 September 2024
- 04:5704:57, 4 September 2024 diff hist −39 binh bông No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 04:5604:56, 4 September 2024 diff hist +33 bính bong No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 04:5604:56, 4 September 2024 diff hist +290 N bính bong Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{onomatopoeic|vi}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Interjection=== {{vi-interjection}} # ding dong {{gloss|onomatopoeia for the sound of a doorbell}} ====Synonyms==== * {{sense|ding dong}} {{vi-l|bính boong}} ===References=== * {{R:FVDP|db=ve}}" Tag: 2017 source edit
- 04:5604:56, 4 September 2024 diff hist +51 bính boong No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 04:5504:55, 4 September 2024 diff hist +16 bính boong No edit summary Tag: 2017 source edit
- 04:5404:54, 4 September 2024 diff hist +37 bính boong No edit summary Tag: 2017 source edit
- 04:5404:54, 4 September 2024 diff hist −41 bính boong No edit summary Tag: 2017 source edit
- 04:5404:54, 4 September 2024 diff hist +226 N bính boong Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{bor|vi|en|ping pong}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Verb=== {{vi-verb}} # ding-dong ====Synonyms==== * {{sense|ding-dong}} {{vi-l|bính bong}} ===References=== * {{R:FVDP|db=ve}}" Tag: 2017 source edit
- 04:5204:52, 4 September 2024 diff hist −22 bóng bàn No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 04:5204:52, 4 September 2024 diff hist +17 binh bông No edit summary Tag: 2017 source edit
- 04:5004:50, 4 September 2024 diff hist +33 binh bông No edit summary Tag: 2017 source edit
- 04:4904:49, 4 September 2024 diff hist +268 N binh bông Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{bor|vi|en|ping pong}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Noun=== {{vi-noun}} # {{lb|vi|dated}} ping pong, table tennis ====Synonyms==== * {{sense|ping pong}} {{vi-l|bóng bàn}}, {{vi-l|bính boong}} {{C|vi|Table tennis}}" Tag: 2017 source edit
- 04:4804:48, 4 September 2024 diff hist 0 m bóng bàn →Noun Tag: 2017 source edit
- 04:4604:46, 4 September 2024 diff hist +85 bóng bàn No edit summary Tag: 2017 source edit
- 00:5600:56, 4 September 2024 diff hist +20 bé bi No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 00:5600:56, 4 September 2024 diff hist +7 bebi No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 00:5600:56, 4 September 2024 diff hist +27 baby →Noun Tag: 2017 source edit
- 00:5500:55, 4 September 2024 diff hist +23 phôn →Noun current Tag: 2017 source edit
- 00:5400:54, 4 September 2024 diff hist +26 phone →Descendants Tag: 2017 source edit
- 00:5300:53, 4 September 2024 diff hist +291 phôn No edit summary Tag: 2017 source edit
- 00:5100:51, 4 September 2024 diff hist +41 bé →Noun Tag: 2017 source edit
- 00:4900:49, 4 September 2024 diff hist −3 em bé No edit summary current Tag: 2017 source edit
- 00:4900:49, 4 September 2024 diff hist +91 em bé No edit summary Tag: 2017 source edit
- 00:4900:49, 4 September 2024 diff hist +17 bé bi →Synonyms Tag: 2017 source edit
- 00:4800:48, 4 September 2024 diff hist +48 bé bi No edit summary Tag: 2017 source edit
- 00:4600:46, 4 September 2024 diff hist +8 bé bi →Noun Tag: 2017 source edit
- 00:4600:46, 4 September 2024 diff hist +590 N bé bi Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{blend|vi|bé|t1=baby}} + {{bor|vi|en|baby}}. {{phono-semantic matching|vi|en|baby}}. ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Noun=== {{vi-noun}} # {{lb|vi|informal|Overseas Vietnamese}} baby #* {{quote-book|vi|title=Vòng Tròn To, Vòng Tròn Nhỏ|first=Rita|last=Nguyễn|publisher=Trang Sách và Trang Đời|date=2022-01-09|page=158|url=https://books.google.com/books?id=CLWSEAAAQBAJ&pg=PA158|passage='''Bé bi''' trông giống b..." Tag: 2017 source edit
3 September 2024
- 04:5704:57, 3 September 2024 diff hist +22 đứng tên →See also current Tag: 2017 source edit
- 04:5604:56, 3 September 2024 diff hist +409 N đứng tên Created page with "==Vietnamese== ===Etymology=== {{compound|vi|đứng|t1=to stand|tên|t2=name}} ===Pronunciation=== {{vi-pron}} ===Verb=== {{vi-verb}} # {{lb|vi|intransitive|legal}} to do something in the name of someone; to undersign #: {{ux|vi|Bố '''đứng tên''' cho con.|The father signs the papers '''on behalf of''' his child.}} ===See also=== * {{l|vi|thay mặt}} ===References=== * {{R:FVDP|db=ve}}" Tag: 2017 source edit