Wiki Le Seigneur des Anneaux

Bienvenue sur le Wiki Le Seigneur des Anneaux !!! Prêt à regarder la nouvelle saison des Anneaux de Pouvoir en famille ou entre amis ?
Dans tous les cas, le wiki est là pour vous fournir toutes les informations dont vous avez besoin, bonne lecture !

EN SAVOIR PLUS

Wiki Le Seigneur des Anneaux
Advertisement
Wiki Le Seigneur des Anneaux

Guillemets - 3
Aux jours ultérieurs, la principale langue du Beleriand fut celle du Doriath et du peuple de Thingol. Le parler des havres de l'Ouest, Brithombar et Eglorest, que l'on nomme falassien, lui était fort apparenté, tout comme ceux d'autres compagnies éparses des Ilkorindi qui erraient dans le pays ; mais toutes ces langues on péri, car à l'époque de Morgoth il ne survécut des ilkorindi que ceux qui étaient rassemblés sous la protection de Melian en Doriath. "
— Le Lhammas


Le Falathrin ou Falassien est le dialecte sindarin en usage chez les Falathrim.

Histoire[]

Quand les Falmari quittent la terre du milieu, une partie des Teleri reste par amour pour Ossë. Ils s'installent prêt des côtes dans la région des Falas.[1] Les nombreux échanges avec le royaume de Doriath permet au falathrin de rester très proche du doriathrin. Au début de la Guerre des Joyaux, Thingol s'isole derrière l'Anneau de Melian. Círdan et son peuple en revanche, ont de nombreux échange avec les Noldor qui reviennent en Terre du Milieu. Le falathrin va s'enrichir et se différencier des autres dialecte sindarin à cette époque. [2]

Vers la fin de la guerre des Joyaux les survivants des royaumes des elfes vont se mélanger au Havres des Falas et à l'île de Balar. donnant naissance au Sindarin commun qui va se répandre en Terre du Milieu.[3][4]

Lexique[]

On ne connais que quelques noms d'origine falathrinne.

  • Ariad, Ariador  : terres en-dehors de Doriath[5]
  • galbreth : hêtre[5]
  • Telir ou Telerrim : nom par lesquels se désignaient les gens de Círdan.[6]

Anciennes versions du légendaire[]

Dans les années 1930 Tolkien compose un ensemble de texte sur le Premier Âge. Le Lhammas, est l'histoire des langues composé par Pengolodh à Tol Eressëa. Le falassien est une langue ilkorinne de la région des Falas. Après la défaite des elfes, le falassien influence le Gondolindren aux Havres du Sirion, qui deviendra la langue des elfes la Terre du Milieu.[7] Quand Tolkien fait évoluer les langues et donne le quenya comme langue commune des Vanyar et des Noldor, le noldorin devient le sindarin. Le falathrin devient un dialecte du sindarin dont l'influence devient bien plus limité.[4]

Dans les premières versions des Appendices Tolkien évoque le falathren (langues des côtes) qui est le nom donné au Ouistrain parlé par les hommes sur les côtes de la Terre du Milieu au début du Troisième Âge.[8]

Lhammas 2

Le Lhammas


Schéma interactif[]

Affiliation[]


Notes & Références[]

  1. Le Silmarillion, Chapitre 5 : "Eldamar et les princes d'Eldalië"
  2. The War of the Jewels, Part I :"The Grey Annals"
  3. Le Silmarillion, Chapitre 23 : "Tuor et la chute de Gondolin"
  4. 4,0 et 4,1 The War of the Jewels, Part IV : "Quendi and Eldar"
  5. 5,0 et 5,1 La Route perdue, Partie III : "Étymologies"
  6. Les Peuples de la Terre du Milieu, Part III : "Last writing - Cirdan"
  7. La Route perdue, Partie II : "V - Le Lhammas"
  8. Les Peuples de la Terre du Milieu, Part I : "The Appendix on languages"
Advertisement